bddeb19a     

Гоголь Николай Васильевич - Ревизор



Николай Васильевич Гоголь
Ревизор (окончательная редакция - 1851 г.)
НА ЗЕРКАЛО НЕЧА ПЕНЯТЬ,
КОЛИ РОЖА КРИВА.
Народная пословица
РЕВИЗОР
Комедия в пяти действиях
Действующие лица
Антон Антонович Сквозник-Дмухановский, городничий.
Анна Андреевна, жена его.
Марья Антоновна, дочь его.
Лука Лукич Хлопов, смотритель училищ.
Жена его.
Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин, судья.
Артемий Филиппович Земляника, попечитель богоугодных заведений.
Иван Кузьмич Шпекин, почтмейстер.
Петр Иванович Добчинский
Петр Иванович Бобчинский } городские помещики
Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга.
Осип, слуга его.
Христиан Иванович Гибнер, уездный лекарь.
Федор Иванович Люлюков
Иван Лазаревич Растаковский } отставные чиновники, почетные лица в городе.
Степан Иванович Коробкин
Степан Ильич Уховертов, частный пристав.
Свистунов
Пуговицын } полицейские
Держиморда
Абдулин, купец.
Февронья Петровна Пошлепкина, слесарша.
Жена унтер-офицера.
Мишка, слуга городничего.
Слуга трактирный.
Гости и гостьи, купцы, мещане, просители.
Характеры и костюмы
Замечания для господ актеров
Городничий, уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему
человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен;
несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его
каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого
начавшего службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от грубости к
высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями
души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со
шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью.
Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем не
пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на
хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае
выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот
не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на
мелочи и состоит только в выговорах и насмешках. Она четыре раза
переодевается в разные платья в продолжение пьесы.
Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький;
несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех
людей которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без
всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на
какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его
совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия
и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.
Осип, слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых
лет. Говорит сурьезно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому
читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в
разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое
выражение. Он умнее своего барина и потому скорее догадывается, но не любит
много говорить и молча плут. Костюм его - серый или поношенный сюртук.
Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные;
чрезвычайно похожи друг на друга; оба с небольшими брюшками; оба говорят
скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский
немножко выше и сурьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее
Добчинского.
Ляпкин-Тяпкин, судья, человек, прочитавший пять или шесть книг и
потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки



Назад